Saturday, August 25, 2007

We Care, We Share

An Interview with God

"Come in," God said. "So, you would like to interview Me?" "If you have the time," the boy said. God smiled and said: "My time is eternity and is enough to do everything; what questions do you have in mind to ask me?"
พระเจ้าเชื้อเชิญเด็กผู้ชายคนหนึ่งเข้ามาในห้อง และถามเด็กน้อยว่าต้องการจะสัมภาษณ์ท่านหรือ เด็ก น้อยตอบว่า "ขอเพียงท่านมีเวลาพอ". พระเจ้าได้ยินดังนั้นจึงตอบว่าท่านมีเวลาอันเป็นนิรันดร์ จึงมี เวลาพอเพียงสำหรับทุกสิ่ง พร้อมกับถามถึงคำถามที่อยู่ในใจของเด็กผู้ชายคนนั้น

"What surprises you most about mankind?" the boy asked.
เด็กน้อยจึงถามถึงสิ่งที่พระเจ้าประหลาดใจที่สุดเกี่ยวกับมนุษย์

God answered: "That they get bored of being children, are in a rush to grow up, and then long to be children again. That they lose their health to make money and then lose their money to restore their health. That by thinking anxiously about the future, they forget the present, such that they live neither for the present nor the future. That they live as if they will never die, and they die as if they had never lived..."
"แปลกใจที่มนุษย์มักจะเบื่อหน่ายการเป็นเด็ก ต้องการเร่งวันคืนที่จะเติบโตเป็นผู้ใหญ่ แต่แล้วก็กลับต้อง การเป็นเด็กเล็กอีกครั้งหนึ่ง... แปลกใจที่มนุษย์ทำให้สุขภาพตนเองแย่เพื่อใช้เวลาไปกับการทำงานหนัก แต่แล้วก็กลับต้องสูญเสียเงินไปกับการรักษาสุขภาพให้ดีดังเดิม...แปลกใจกับการที่มนุษย์มักจะวิตกกังวล กับอนาคต จนหลงลืมปัจจุบัน ทำให้ตัวเองไม่รู้แน่ชัดว่าใช้ชีวิตอยู่กับปัจจุบันหรืออนาคต...แปลกใจกับการ ใช้ชีวิตของมนุษย์ ที่ใช้ชีวิตราวกับจะไม่มีวันตาย แต่แล้วกลับตายไปราวกับว่าไม่เคยมีชิวิตอยู่..."

There were silent for while and then the boy asked... "As a parent, what are some of life's lessons you want your children to learn?"
ความเงียบเข้าปกคลุมชั่วเวลาหนึ่ง และเด็กน้อยผู้นั้นก็ถามต่อว่า "ในฐานะของผู้ปกครอง อะไรคือบท เรียนแห่งชีวิตที่ท่านต้องการให้ลูกๆของท่านได้เรียนรู้"

God replied with a smile: "To learn that they cannot make anyone love them. What they can do is to let themselves be loved.
จงเรียนรู้ว่าพวกเข้าไม่สามารถทำให้ใครมารักได้ สิ่งที่ทำได้คือทำให้ตนเองเป็นที่รักของผู้อื่น

To learn that what is most valuable is not what they have in their lives, but who they have in their lives.
จงเรียนรู้ว่าสิ่งที่มีค่าที่สุด ไม่ใช่สิ่งต่างๆที่มีอยู่ในชีวิต แต่คือคนที่มีอยู่ในชีวิตต่างหาก

To learn that it is not good to compare themselves to others. All will be judged individually on their own merits, not as a group on a comparison basis!
จงเรียนรู้ว่าไม่ควรจะเอาตนเองไปเปรียบเทียบกับผู้อื่น ทุกคนจะถูกตัดสินตามความดีของแต่ละบุคคล มิ ใช่ตามการเปรียบเทียบในกลุ่ม

To learn that a rich person is not the one who has the most, but is one who needs the least.
จงเรียนรู้ว่าคนมั่งคั่งไม่ใช่คนที่มีมากที่สุด แต่เป็นคนที่ต้องการน้อยที่สุด

To learn that it only takes a few seconds to open profound wounds in persons we love, and that it takes many years to heal them.
จงเรียนรู้ว่าเราใช้เวลาเพียงเสี้ยวนาทีในการทำให้คนที่เรารักเสียใจ แต่ใช้เวลาหลายปีเพื่อรักษา แผลทางใจนั้น

To learn to forgive by practicing forgiveness.
จงเรียนรู้ที่จะให้อภัย โดยการฝึกการให้อภัย

To learn that there are persons that love them dearly, but simply do not know how to express or show their feelings.
จงเรียนรู้ว่ามีคนที่รักเรามาก เพียงแต่ไม่รู้วิธีที่จะแสดงความรู้สึกนั้นออกมา

To learn that money can buy everything but happiness.
จงเรียนรู้ว่าเงินสามารถซื้อทุกอย่างได้ ยกเว้นความสุข

To learn that two people can look at the same thing and see it totally different.
จงเรียนรู้ว่าคนสองคนสามารถมองสิ่งๆเดียวกันให้มีความหมายที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง

To learn that a true friend is someone who knows everything about them...and likes them anyway.
จงเรียนรู้ว่าเพื่อนแท้คือคนที่รู้ทุกๆสิ่งเกี่ยวกับเรา แต่ก็ยังคงชอบในตัวตนของเรา

The boy sat there for a while enjoying the moment. He thanked God for the time and for all that He has done for him, and The God replied, "Anytime. I'm here 24 hours a day. All you have to do is ask for me, and I'll answer."
เด็กชายนั่งนิ่งคิดซักพักหนึ่ง เขาขอบคุณพระเจ้าสำหรับเวลาและทุกสิ่งที่ให้กั บเขา พระเจ้ายิ้มรับและตอบ กับเด็กน้อยว่า พระองค์ทรงอยู่กับเขาตลอดเวลา เพื่อจะตอบคำถามที่เด็กน้อยสงสัย

"People will forget what you said. People will forget what you did, but people will never forget how you made them feel."

Labels:

Custom Search